경계의 린네 01~25 「完」 by Leon

경계의 린네 - 境界のRINNE 完


내년 2분기 (봄신작) 때 경계의 Rinne 2기로 다시 찾아뵙겠습니다


_______________________________________________

상업적인 이용 또는 무단 수정 및 도용은 금지입니다
_______________________________________________

덧글

  • ughwru 2015/09/23 18:19 # 삭제

    수고하셨습니다
  • 카라팝 2015/09/23 19:04 # 삭제

    자막 감사합니다!
  • 감사 2015/09/23 19:36 # 삭제

    합니다
  • 호야군 2015/09/23 22:29 # 삭제

    꾸준히 경계의 린네 자막 제작해주셔서 감사드려요! 잘 봤습니다~
  • . 2015/09/24 05:18 # 삭제

    정말 수고하셨습니다!! leon님 덕에 린네 재밌게 봤어요^ ^
  • 카나페 2015/09/24 08:43 # 삭제

    통합본 감사합니다~!
  • 설욱 2015/09/24 13:32 # 삭제

    지금까지 잘 시청했습니다 감사합니다
  • 리프 라임 2015/09/24 17:11 # 삭제

    통합본 감사히 받아갑니다. 자막감사합니다.
  • 쌰를로또 2015/09/24 21:58 # 삭제

    잘 보겠습니다
  • 슈마시멜로우 2015/09/25 00:38 # 삭제

    반년동안 수고하셨습니다 ^^
  • 하나가와 2015/09/25 06:44 # 삭제

    통합본 받아갑니다 수고하셨습니다
  • crying덕 2015/09/25 10:15 # 삭제

    통합본 감사합니다 @_@!!
  • 진공 2015/09/25 16:20 # 삭제

    그동안 수고하셨고요 2기 나오면 다시 놀러올게요~
    경계의 린네 자막 감사합니다
  • 최현우 2015/09/26 07:58 # 삭제

    자막 감사합니다~ 즐거운 한가위 보내세요 ^^
  • 헤이콘타 2015/09/26 23:55 # 삭제

    수고하셨습니다.
  • 불가사리 2015/09/27 12:04 # 삭제

    통합 자막 감사히 받아갑니다~!
  • 2015/09/28 13:01 # 삭제

    그동안 수고하셔씁니다~
  • 백호랑이 2015/10/02 19:15 # 삭제

    통합본 감사합니다~ ^^
  • 이웃집 2015/10/04 01:15 # 삭제

    자막 수고 하셨습니다 통합본으로 자막 받아 보다가 오역을 발견해서 글을 씁니다
    23화 예고편에 이국 구르메(미식가)라고 쓰신부분에 저는 B급구르메로 들려서요 제가알고있 B급 구르메는 흔히 말하는 스테이크 써는 레스토랑이 아닌 한국 식으로 말하면 분식같은 종류를 말합니다. 참고 부탁드립니다
  • Leon 2015/10/05 23:29 #

    처음엔 B급 구르메 (미식가)로 표기했는데 어느 분이 틀렸다고 하셨길래 이국 미식가로
    수정했습니다 (전에 써 뒀던 거 맞았네요;;) 지적 감사합니다. 수정했습니다.
  • 토루 2015/10/05 18:17 # 삭제

    자막 감사합니다!
  • kp712301 2015/10/07 19:34 # 삭제

    감사합니다. ^^
  • 정주행끝! 2015/10/13 20:58 # 삭제

    덕분에 잘봤습니다~ 자막제작 수고하셨습니다 ^^
  • 노리링 2015/10/27 01:05 # 삭제

    전체자막 잘 받아갑니다.
  • gml 2016/08/28 01:27 # 삭제

    통합본으로 감사히 받아갑니다!
  • yuki 2016/12/11 19:28 # 삭제

    자막 만드시느라 고생하셨습니다
※ 이 포스트는 더 이상 덧글을 남길 수 없습니다.


blog

anis